ГАНЬБА́, СО́РОМ, СТИД, БЕЗЧЕ́СТЯ, БЕЗСЛА́В'Я, НЕСЛА́ВА, НАРУ́ГА, ХУЛА́ книжн., БЕ́ШКЕТ рідше, ОСОРО́МА рідше, ПОЗО́РИЩЕ розм., СОРОМО́ТА розм., СТИДО́В... смотреть
БЕЗЧЕ́СТЯ, я, с.1. Те, що неславить; ганьба.– Не принесу нікому безчестя, не зав'яжу чужого віку, .. не піду ні за кого (Г. Квітка-Основ'яненко);– Я ва... смотреть
-я, с. 1) Те, що завдає неслави; ганьба. 2) заст. Грошова винагорода за образу чиновної особи, яку ображений міг стягнути з свого кривдника.
імен. сер. роду, тільки одн.розм.бесчестие
-я, с. 1》 Те, що завдає неслави; ганьба.2》 заст. Грошова винагорода за образу чиновної особи, яку ображений міг стягнути з свого кривдника.
Dishonour, dishonesty, ignominy, improbity, disgrace; (образа) contumely
【中】 坏名声, 可耻
див. ганьба
Безче́стя, -стя, -стю, -стям
безче́стя іменник середнього роду
Skam, vanära
Ганьба
disgrace, dishonor, infamy
Skam
Skam
ім disgrace; dishonour
-я n wstyd, hańba
бесчестье, позор
სირცხვილი
ганьба